Club Cycliste Beaconsfield PO Box 40503 Kirkland PO, Kirkland, QC H9H 5G8
Evénements à venir
OBC Rideau Lakes Cycle Tour
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to OBC Rideau lakes Cycle Tour for more info and to sign up for the event.
Registration for this year's event is open
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur OBC Rideau Lakes Cycle Tour pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
L'inscription pour l'événement de cette année est ouverte
Please note that registering here on the CCB site does not register you directly for this external event. This posting is for members to learn about other members also interested in this event. It is up to members to follow up with each other.
Veuillez noter que l'inscription ici sur le site du CCB ne vous inscrit pas directement à cet événement externe. Cette publication est destinée aux membres pour en savoir plus sur d'autres membres également intéressés par cet événement. Il appartient aux membres de faire le suivi entre eux.
Start point: Pointe-des-Cascades (see parking diagram below)
Registration is mandatory. Places are limited.
Attendance at one of the New Member clinics is mandatory for new members. The clinic includes both a presentation and a ride.
The clinic starts with a one hour presentation in the parking lot, covering:
After the presentation, we'll split into speed groups to head out on a 30-40 km ride and put what we just learned into practice.
In the case of a greater than 50% chance of rain, this clinic will be postponed to the following weekend.
--
Point de départ: Pointe-des-Cascades (voir le diagramme de stationnement ci-dessous)
L'inscription est obligatoire. Les places sont limitées.
La participation à l'une des cliniques pour nouveaux membres est obligatoire pour les nouveaux membres. La clinique inclut une présentation et une sortie à vélo. La clinique commence par une présentation d'une heure dans le stationnement qui couvrira:
En suite, nous nous diviserons en groupes de vitesse pour rouler et mettre en pratique ce que nous venons d'apprendre. La sortie à vélo sera de 30 à 40 km.
En cas de probabilité de pluie supérieure à 50%, cette clinique sera reportée à la fin de semaine suivante.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Mac Market
Please register with your distance / SVP vous inscrire avec votre distance
Gather into speed groups / Rassemblez-vous en groupes de vitesse
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: La Ferme - Brasserie Rurale
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: St Eustache
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / AideStart point / Point de départ: Bourget Community Centre
Everyone is invited to Ramigab Resto-Bar (3915 Champlain Rd) after the ride. It's a 2 minute drive from the start point. / Tout le monde est invité à Ramigab Resto-Bar (3915 Champlain Rd) après la sortie. C'est à deux minutes en auto du point de départ.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: St-Polycarpe
Tour de Creemee
(original gravel grinder)
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to the Tour de Creemee for more info and to sign up for the event.
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur Tour de Creemee pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Vankleek Hill
NOTE: Enter parking from Wall St, not Mill St (see image below) / Entrez dans le parking via rue Wall, pas rue Mill (voir image ci-dessous)
Everyone is invited to Beau’s (10 Terry Fox Drive, Vankleek Hill) after the ride. It's a 3 minute drive from the start point. On Wednesdays Beau's only opens at 2 pm and doesn't sell food, so bring your own. / Tout le monde est invité à Beau's (10 Terry Fox Drive, Vankleek Hill) après la sortie. C'est à trois minutes en voiture du point de départ. Le mercredi, Beau's n'ouvre qu'à 14h et ne vend pas de nourriture, alors apportez la vôtre.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Saint-Louis-de-Gonzague
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: St Eugene
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Parc Daniel-Johnson, Granby
NOTE: The ride starts from the first parking lot nearest Drummond Street / Le point de départ est le parking le plus proche, rue Drummond
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Chateauguay
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / AideStart point / Point de départ: Corridor Aérobique, Morin Heights
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Williamstown
Everyone is invited to Jack’s Pub (19700 John St, Williamstown) after the ride. It's a 7 minute walk from the start point. / Tout le monde est invité à Jack’s Pub (19700 John St, Williamstown) après la sortie. C'est à sept minutes à pied du point de départ.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Rigaud Train Station
B7's 100 (gravel)
Les 100 à B7 (gravier)
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to the B7's 100 (gravel) for more info and to sign up for the event.
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur Les 100 à B7 (gravier) pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Metro Plus, Rawdon
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Coteau-du-Lac
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Ormstown
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Maxville Arena
Vélo Québec Grand Tour
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to Vélo Québec Grand Tour for more info and to sign up for the event.
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur Vélo Québec Grand Tour pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: Parc canin de Farnham
Everyone is invited to Farnham Ale & Lager (401 Rue De Normandie S Nord) after the ride. It's a 5 minute drive from the start point. / Tout le monde est invité à Farnham Ale & Lager (401 Rue De Normandie S Nord) après la sortie. C'est à cinq minutes en auto du point de départ.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / AideStart point / Point de départ: Chesser Park - Plantagenet
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / Aide Start point / Point de départ: IGA, Bromont
Haute Route Alps (France)
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to Haute Route Alps (France) for more info and to sign up for the event.
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur La Haute Route Alpes (France) pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
Recon: Gravel ride. This is a new, exploratory gravel route, and the club has not yet ridden these roads. The ride may encounter obstacles and may require backtracking, portage or trail riding. Tires 32 mm or wider are strongly recommended. Come prepared for adventure.
Sortie sur gravier de reconnaissance. Cet événement est un repérage d'une nouvelle route de gravier que le club n'a pas encore parcouru. Le trajet peut rencontrer des obstacles et peut nécessiter du recul, du portage ou de rouler sur des sentiers accidentés. Des pneus de 32 mm ou plus sont fortement recommandés. Soyez préparé pour l'aventure.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / AideStart point / Point de départ: Maxville Arena
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / AideStart point / Point de départ: Cantine La Présentation
Vélo Mag Eastern Townships Challenge
Défi Vélo Mag Cantons-de-l'Est
NOTE: The Vélo Mag Eastern Townships Challenge will not be held in 2026 but it will return in 2027! / Le Défi Vélo Mag Cantons-de-l'Est ne se tiendra pas en 2026 mais il est appelé à revenir en 2027!
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to the Vélo Mag Eastern Townships Challenge for more info and to sign up for the event. See the French version for the most up to date info.
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur Défi Vélo Mag Cantons-de-l'Est pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
Défis du Parc - Mauricie
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to the Defis Du Parc - Mauricie for more info and to sign up for the event.
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur Defis Du Parc - Mauricie pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
Challenge Esprit Montréal (Triathlon)
Register here with CCB to let other members know you are interested in attending this event. Go to the Challenge Esprit Montréal (Triathlon) for more info and to sign up for the event.
Inscrivez-vous ici auprès de CCB pour faire savoir aux autres membres que vous êtes intéressé à participer à cet événement. Rendez-vous sur Challenge Esprit Montréal (Triathlon) pour plus d'informations et pour vous inscrire à l'événement.
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / AideStart point / Point de départ: Ecole Primaire de Sutton
View routes / Voir les itinéraires: maps / cartes Help / AideStart point / Point de départ: Martintown Community Centre